АНГЛОМОВНИЙ ІНСТИТУЦІЙНИЙ ДИСКУРС СКАРГИ В ТЕРМІНАХ ТЕОРІЇ МОВЛЕННЄВИХ АКТІВ
DOI:
https://doi.org/10.18372/2520-6818.28.8061Ключові слова:
інституційний дискурс, принцип класифікації, пряма, непряма скаргаАнотація
У статті йдеться про жанрову специфіку та структурно-композиційні характеристики різних інституційних дискурсивних типів скарг в сучасній англомовній комунікації в термінах теорії мовленнєвих актів, оскільки у діловій комунікації розуміння певного типу та жанру дискурсу відіграє важливу роль для встановлення контактів і вирішення багатьох спірних питань в цілому. Наш інтерес до дослідження скарги як досить своєрідного мовленнєвого жанру викликаний тим, що скарга поєднує в собі ознаки не тільки мовленнєвого акту «скарження», а й інших суміжних мовленнєвих актів, зокрема: повідомлення, прохання, вимоги, обвинувачення тощо, в залежності від того яку прагматичну мету вона має.Посилання
Остин 1986: Остин Дж. Л. Слово как действие: Пер. с англ.
// Новое в зарубежной лингвистике. — С. 56, 90.
Серль Дж. Р. Что такое речевой акт?; Косвенные речевые
акты; Классификация речевых актов // Новое в зарубежной
лингвистике. Вып. XVII. М., 1986.
Сыщиков О.С. Имплицитность в деловом дискурсе:
автореф. канд. филол. наук / О.С. Сыщиков. — Волгоград:
Волгоградский гос. пед. ун-т, 2000. — 23 с.
Boxer, D. Complaints as positive strategies: what the learner
needs to know [Text] / D. Boxer // TESOL Quarterly. – 1993. No. 27
(2). – P. 277 – 299.
Murphy, B. &. Neu, J. (1996). My grade's too low: The speech
act set of complaining. In S. M. Gass & J. Neu (Eds.), Speech acts
across cultures: Challenges to communication in second language (pp. 191-216). Berlin: Mouton de Gruyer.
Michaud, S. L. & Warner, R. M. (1997). Gender differences in
self-reported response to troubles talk. Sex Roles, 37, 527-540.
Tannen D. You Just Don't Understand: Women and Men in
Conversation. NY: Ballantine Books, 1990. — 330 p.