SPANISH LOANS TRANSLATION IN THE ENGLISH LANGUAGE TEXT

Authors

  • Ніна Дел-рио
  • Ларіса Талалова

DOI:

https://doi.org/10.18372/2520-6818.27.7859

Keywords:

cultural transfer theory, transliteration/transcription/loans transformation methods, denotatum recognition in the culture of the original language and the target language

Abstract

The article illuminates the samples of translation transformations (culturaltransfer) done by the bilingual translator for the adequate borrowingsmanifestation in the English language version of “The Hydra Head” by CarlosFuentes.

References

Дмітрієва Е.Е. Теорія культурного трансферу та

компаративний метод в гуманітарних дослідженнях: опозиція або спадкоємність? // Питання літератури. № 4, 2011. (Дмитриева Е.Е. Теория культурного трансфера и компаративный метод в гуманитарных исследованиях: оппозиция или преемственность? // Вопросы литературы. № 4, 2011)

Espagne M. Les transferts culturels franco-allemands. – Paris,

Published

2015-05-07

Issue

Section

Language Studies. Translation Studies