ЛІНГВІСТИЧНА ЕКСПЕРТИЗА У СПРАВАХ ПРО МОВУ ВОРОЖНЕЧІ: ПРОБЛЕМИ ДОКАЗУВАННЯ
DOI:
https://doi.org/10.18372/2307-9061.77.20791Ключові слова:
лінгвістична експертиза, мова ворожнечі, семантико-текстуальний аналіз, дискурсивний аналіз, лінгвопрагматика, доказуванняАнотація
Метою статті є комплексне дослідження проблем доказування у процесі проведення лінгвістичної експертизи у справах, пов’язаних із мовою ворожнечі, а також виявлення ключових труднощів і визначення напрямів удосконалення методологічних підходів до аналізу відповідних текстів у правозастосовній практиці. Особливу увагу зосереджено на співвідношенні лінгвістичних і правових критеріїв оцінки мовленнєвих актів, що можуть містити ознаки дискримінації, ворожнечі або закликів до насильства. Методи дослідження: у процесі наукового аналізу використано комплекс загальнонаукових і спеціальних методів пізнання, зокрема семантико-текстуальний аналіз для дослідження змістової структури мовленнєвих актів, дискурсивний аналіз для врахування соціального, політичного та культурного контексту висловлювань, лінгвопрагматичний підхід для визначення комунікативного наміру автора, а також порівняльно-правовий метод з метою зіставлення національних і міжнародних підходів до розуміння мови ворожнечі. Застосування зазначених методів дозволило забезпечити комплексний і міждисциплінарний характер дослідження. Результати: встановлено, що однією з ключових проблем доказування у справах про мову ворожнечі є відсутність уніфікованих термінологічних визначень та стандартизованих методик лінгвістичної експертизи, що зумовлює суб’єктивність експертних висновків. Виявлено труднощі розмежування фактичних тверджень і оціночних суджень, а також визначення імпліцитних смислів, які можуть набувати провокативного характеру залежно від контексту. Доведено, що значний вплив на інтерпретацію текстів мають екстралінгвістичні чинники, зокрема соціально-політична ситуація, тип дискурсу та особливості цифрового середовища. Обговорення: результати дослідження свідчать, що ефективність лінгвістичної експертизи у справах про мову ворожнечі значною мірою залежить від застосування комплексного підходу, який поєднує лінгвістичні, правові та соціальні критерії оцінки текстів. Обґрунтовано необхідність уніфікації термінології, розробки чітких критеріїв ідентифікації мови ворожнечі та впровадження стандартизованих процедур експертного аналізу з метою підвищення об’єктивності та юридичної точності доказування.
Посилання
Ажнюк Л.В. Типологія об’єктів лінгвістичної експертизи і методика їх дослідження. Мовознавство. 2016. № 3. С. 3–18.
Бондарчук В.В., Босак І.А. Особливості проведення семантико-текстуальної експертизи в розслідуванні прийняття пропозиції, обіцянки або одержання неправомірної вигоди службовою особою. Криміналістичний вісник. 2023. № 2(40). С. 43–53.
Будко Т.В. Судово-лінгвістична та несудова (наукова) лінгвістична експертизи (теоретико-правові аспекти). Криміналістика і судова експертиза. 2016. Вип. 61. С. 306–320.
Харитонова О.І. Авторське право та авторознавча лінгвістична експертиза у цифрову добу: монографія. Одеса: Фенікс, 2017. 220 с.
Шевченко Л.І., Сизов Д.Ю. Лінгвістична експертиза: підручник. Київ: Видавничо-поліграфічний центр «Київський університет», 2021. 300 с.
Рекомендація № R(97)20 Комітету Міністрів Ради Європи про «наклепницькі висловлювання». Страсбург: Рада Європи, 1997. URL: https://cedem.org.ua/library/rekomendatsiya-r-97-20-pro-naklepnytski-vyslovlyuvannya/ (дата звернення: 24.06.2025).
Михайленко М., Піддубна Н. Українська лінгвістична експертиза: основні вектори дослідження. Collection of scientific papers «SCIENTIA» (May 17, 2024; Sydney, Australia). Сідней: International Center of Scientific Research, 2024. С. 118–120.
Ажнюк Л.В. Словесний екстремізм та його лінгвістична діагностика. Одеський лінгвістичний вісник. 2017. Спецвипуск. С. 7–14.
Ажнюк Л.В. Лінгвістична параметризація мовного злочину: методологічні підходи. Мова і суспільство. 2017. Вип. 8. С. 33–46.
Кондратенко Н.В. Лінгвістична експертиза текстів політичної тематики: загальні принципи та прийоми. Актуальні проблеми філології та перекладознавства. 2017. Вип. 12. С. 115–119.
Ажнюк Л.В. Лінгвістична експертиза в Україні: типологія та основні завдання. Studia Ucrainica Varsoviensia. 2016. Вип. 4. С. 25–34.
Ярош А. «Мова ворожнечі» в українському та англійському онлайн-дискурсах. Науковий вісник Дніпровського державного університету внутрішніх справ. 2023. № 4. С. 238–245. DOI: 10.31733/2078-3566-2023-4-238-245
Богославська М.О. Актуальні питання теорії судових лінгвістичних експертиз. Криміналістика і судова експертиза. 2018. Вип. 63(1). С. 229–234.
Богданова І., Лептуга О. «Мова ворожнечі» в текстах українськомовного медіапростору. Український світ у наукових парадигмах: збірник наукових праць Харківського національного педагогічного університету імені Г.С. Сковороди. 2020. Вип. 7. Харків: ХІФТ. С. 211.
Соколова-Височина Я.А. Призначення лінгвістичної експертизи мовлення під час розслідування злочинів проти основ національної безпеки України. Порівняльно-аналітичне право. 2018. № 2. С. 356.
References
Azhnyuk L.V. Typolohiya obyektiv linhvistychnoyi ekspertyzy i metodyka yikh doslidzhennya. Movoznavstvo. 2016. № 3. S. 3–18.
Bondarchuk V.V., Bosak I.A. Osoblyvosti provedennya semantyko-tekstualnoyi ekspertyzy v rozsliduvanni pryynyattya propozytsiyi, obitsyanky abo oderzhannya nepravomirnoyi vyhody sluzhbovoyu osoboyu. Kryminalistychnyy visnyk. 2023. № 2(40). S. 43–53.
Budko T.V. Sudovo-linhvistychna ta nesudova (naukova) linhvistychna ekspertyzy (teoretyko-pravovi aspekty). Kryminalistyka i sudova ekspertyza. 2016. Vyp. 61. S. 306–320.
Kharytonova O.I. Avtorske pravo ta avtoroznavcha linhvistychna ekspertyza u tsyfrovu dobu: monohrafiya. Odesa: Feniks, 2017. 220 s.
Shevchenko L.I., Syzov D.Yu. Linhvistychna ekspertyza: pidruchnyk. Kyiv: Vydavnycho-polihrafichnyy tsentr «Kyivskyy universytet», 2021. 300 s.
Rekomendatsiya № R(97)20 Komitetu Ministriv Rady Yevropy pro «naklepnytski vyslovlyuvannya». Strasburh: Rada Yevropy, 1997. URL: https://cedem.org.ua/library/rekomendatsiya-r-97-20-pro-naklepnytski-vyslovlyuvannya/ (data zvernennya: 24.06.2025).
Mykhaylenko M., Piddubna N. Ukrayinska linhvistychna ekspertyza: osnovni vektory doslidzhennya. Collection of scientific papers «SCIENTIA» (May 17, 2024; Sydney, Australia). Sidney: International Center of Scientific Research, 2024. S. 118–120.
Azhnyuk L.V. Slovesnyy ekstremizm ta yoho linhvistychna diahnostyka. Odeskyy linhvistychnyy visnyk. 2017. Spetsvypusk. S. 7–14.
Azhnyuk L.V. Linhvistychna parametryzatsiya movnoho zlochynu: metodolohichni pidkhody. Mova i suspilstvo. 2017. Vyp. 8. S. 33–46.
Kondratenko N.V. Linhvistychna ekspertyza tekstiv politychnoyi tematyky: zahalni pryntsypy ta pryyomy. Aktualni problemy filolohiyi ta perekladoznavstva. 2017. Vyp. 12. S. 115–119.
Azhnyuk L.V. Linhvistychna ekspertyza v Ukrayini: typolohiya ta osnovni zavdannya. Studia Ucrainica Varsoviensia. 2016. Vyp. 4. S. 25–34.
Yarosh A. «Mova vorozhnechi» v ukrayinskomu ta anhliyskomu onlayn-dyskursakh. Naukovyy visnyk Dniprovskoho derzhavnoho universytetu vnutrishnikh sprav. 2023. № 4. S. 238–245. DOI: 10.31733/2078-3566-2023-4-238-245
Bohoslavska M.O. Aktualni pytannya teoriyi sudovykh linhvistychnykh ekspertyz. Kryminalistyka i sudova ekspertyza. 2018. Vyp. 63(1). S. 229–234.
Bohdanova I., Leptuha O. «Mova vorozhnechi» v tekstakh ukrayinskomovnoho mediaprostoru. Ukrayinskyy svit u naukovykh paradyhmakh: zbirnyk naukovykh prats Kharkivskoho natsionalnoho pedahohichnoho universytetu imeni H.S. Skovorody. 2020. Vyp. 7. Kharkiv: KHIFT. S. 211.
Sokolova-Vysochyna Ya.A. Pryznachennya linhvistychnoyi ekspertyzy movlennya pid chas rozsliduvannya zlochyniv proty osnov natsionalnoyi bezpeky Ukrayiny. Porivnyalno-analitychne pravo. 2018. № 2. S. 356.