ХРОНОТОП ЛІТЕРАТУРИ ЖАХІВ: ПЕРЕКЛАДОЗНАВЧИЙ ВИМІР

Автор(и)

  • Андріана РАТІ

DOI:

https://doi.org/10.18372/2520-6818.28.8100

Ключові слова:

хронотоп, переклад, література жахів, топос замку, деталізація у пейзажний описах, локально-темпоральні маркери

Анотація

У  статті  розглянуто  проблему  відтворення  хронотопу  в  жанрі літератури  жахів,  що  є  одним  із  базових  жанрово-композиційних  ознак художнього  твору.  Виокремлено  елементи  хронотопного  контексту  та перекладацькі  прийоми,  якими  користуються  перекладачі  в  процесі відтворення хронотопного контексту в художньому творі.

Посилання

Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе.

Очерки по исторической поэтике / М. М. Бахтин // Вопросы

литературы и эстетики. — М. : Худ. лит., 1975. — С. 234–407.

Стівенсон Р.Л. Химерна пригода з Доктором Джекілом і

Містером Гайдом – режим доступу до ресурсу: http://www.ae-lib.org.ua/texts/stevenson__the_strange_case_of_jekyll_and_hyde__ua.htm

Стокер Б. Граф Дракула / Пер. І.Л. Базилянської. Х.: ВД

«ШКОЛА», 2009.– 528 с.

Стокер Д. Дракула. Повстання мерців / Д. Стокер, А. Голт.

– Х.: Клуб сімейного дозвілля, 2010. – 461 с.

Шеллі М. Франкенштейн, або Сучасний Прометей / Пер.

І.Л. Базилянської. Х.: ВД «ШКОЛА», 2009. – 528 с.

Shelly M. Frankeinstein or the Modern Prometheus – access

mode to the resource: http://www.literature.org/authors/shelleymary/frankenstein/

Stocker B. Dracula – access mode to the resource:

http://www.literature.org/authors/stoker-bram/dracula/

Stocker D., Holt A. Dracula. The Un-Dead – access mode to the

resource: http://www.mytouristplaces.com/?p=211279

Stivenson R.L. Strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde –

access mode to the resource: http://www.onlineliterature.com/stevenson/jekyllhyde/

Номер

Розділ

Літетратурознавство. Фольклористика