СУТНІСТЬ ПРОФЕСІЙНОЇ ПІДГОТОВКИ МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ У ПЕДАГОГІЦІ ВИЩОЇ ШКОЛИ

Автор(и)

  • М. Пилипчук

DOI:

https://doi.org/10.18372/2411-264X.15.14405

Ключові слова:

готовність, заклади вищої освіти, підготовка, професійна підготовка, майбутні перекладачі

Анотація

Пропонована розвідка присвячена аналізу сучасних наукових джерел щодо проблеми професійної підготовки майбутніх перекладачів у теорії вищої школи. Уточнено поняття «підготовка», «готовність», «професійна підготовка» у закладах вищої освіти та виокремлено основні компоненти у структурі готовності студентів-майбутніх перекладачів до професійної діяльності.

Поняття «підготовка», «професійна підготовка», «готовність» випускника вищої школи до професійної діяльності має неоднозначне трактування в сучасних психолого-педагогічних дослідженнях, що зумовлено розбіжністю наукових підходів і специфікою конкретної професійної діяльності. Огляд дефініцій за словниковими джерелами свідчить, що поняття «підготовка» може трактуватися і як процес, тобто навчання та виховання студентів у ЗВО, і як результат, а саме, їх готовність до професійної діяльності з урахуванням рівня володіння професійними знаннями, вміннями й навичками, компетентностями, а також формування в них професійно значущих якостей. У психолого-педагогічній літературі виділяються два підходи до визначення поняття «готовності»: 1) розуміння готовності як певного психічного стану; 2) розуміння готовності як певної властивості або системи властивостей та якостей особистості.

Професійна готовність у психолого-педагогічному аспекті розглядається в межах двох основних підходів: суб’єктно-діяльнісному та особистісно-орієнтованому. В основу суб’єктно-діяльнісного підходу покладено ідеї про нерозривний зв’язок особистості та діяльності, а особистісно-орієнтований підхід бере за основу думку про центральне значення особистості у всіх її проявах. Основними складовими готовності до професійної діяльності, що розглядаються у статті, є мотиваційний, орієнтаційний, операційний, психофізіологічний, індивідуально-особистісний, соціально-особистісний, соціально-професійний та рефлексивний компоненти.

Попри розбіжності в інтерпретації науковцями, поняття «професійна готовність перекладача» розглядається як процес формування значущих для майбутньої перекладацької діяльності знань, умінь, навичок, професійних якостей та є наріжним каменем для успішного здійснення майбутньої професійної діяльності перекладача.

Посилання

Александрова Е. В. (2009). Формирование готовности будущих переводчиков к профессиональной деятельности на начальном этапе изучения иностранного язика (Автореф. дис. канд. пед. наук). Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, Нижний Новгород.

Алєксєєва Г. М. (2012). Сутність і структура готовності майбутніх соціальних педагогів до застосування комп’ютерних технологій у професійній діяльності. Збірник наукових праць Бердянського державного педагогічного університету. Серія “Педагогічні науки”, (2), 9–14.

Аникеева И. Г. (2006). Формирование готовности студентов факультета иностранных языков к переводческой деятельности. (Автореф. дис. канд. пед. наук). Государственный педагогический университет, Самара.

Батышев С. Я. (1999). Энциклопедия профессионального образования: в 3-х томах (Т. 2, c. 184-185). Москва: АПО

Батышев С. Я. (1999). Энциклопедия профессионального образования: в 3-х томах. (Т. 2, с. 184). Москва: АПО.

Гармаш Т. А. (2018). Професійна підготовка майбутніх фахівців з логістики до управлінської діяльності. (Дис. канд. пед . наук). Націлнальний авіаційний університет, Київ.

Гладких В.Г., Емец М.С. (2011). Формирование профессионально педагогической готовности бакалавра технологического образования как научная проблема. Вестник Оренбургского государственного университета, 2 (121), 133-139.

Гончаренко С. У. (1997). Український педагогічний словник. Київ: Либідь.

Дурай-Новаковская М. (1983). Основы и закономерности процесса формирования профессиональной готовности к педагогической деятельности. (Автореф. дисс. докт. пед. наук). МГУ, Москва.

Жуков Г.Н., Матросов П.Г. (2013). Общая и профессиональная педагогика (сс.. 52-55). М.: Альфа-М: НИЦ ИНФРА-М.

Завоеванная Н.С. (2014). Профессиональная готовность: краткая исторыя, основне понятия и подходы к изучению. Наука. Мысль: электронный переодический журнал, (11), 6-13

Ипполитова Н. В. Колесников М.А., Соколова Е.А. (2006). Система профессиональной подготовки студентов педагогического вуза : личностный аспект (с. 117). Шадринск: Исеть.

Комиссаров В. Н. (1990). Теория перевода (лингвистические аспекты). М. : Высш. школа.

Леонтьев А.Н. (1975). Деятельность. Сознание. Личность (с. 126). М.

Максименко С. Д., Зайчук В. О., Клименко В. В., Соловієнко В. О. … Максименко, C. Д. (Ред.). (2000). Загальна психологія : підручник для студентів ВНЗ (с. 70). Київ: Форум.

Машук, І. О. (2009). Формування психологічної готовності учнів спеціалізованих загальноосвітніх закладів міліції до навчально-службової діяльності в системі МВС України. (Дис. канд. психол. наук). Взято з http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/352140.html

Ожегов, С. И. (1984). Словарь русского языка. Москва: Русский язык.

Олексієнко Л.А. (2014). Характеристика основних дефініцій професійної підготовки майбутніх перекладачів. Вісник КрНУ імені Михайла Остроградського. Серія “Педагогічні науки”, 1 (1), 68-75.

Репина М. В. (2010). Готовность к преодолению барьеров иноязычного общения студентов-переводчиков: компоненты и этапы формирования. Известия ВГПУ, (1), 132–135.

Сєргєєва О. В. (2012). Професійна підготовка перекладачів в університетах Великої Британії. (Автореф. дис. канд. пед. наук). Черкас. нац. ун-т ім. Богдана Хмельницького, Черкаси.

Словник психологічних термінів. Взято з http://nuph.edu.ua/ru/slovar-psihologicheskih-terminov/

Словник психолого-педагогічних понять і термінів. Взято з http://ru.osvita.ua/school/method/psychology/1270/

Словник української мови: в 11 томах. Взято з http://sum.in.ua/s/pidghotovka

Узнадзе Д. Н. (2004). Общая психология: пер. с груз. (Е. Ш. Чомахидзе). Питер: СПб.

Чорна Н. Б. (2012). Сутність та структура готовності до професійного саморозвитку майбутніх учителів мистецьких спеціальностей. Взято з http://web.znu.edu.ua/herald/issues/2012/ped-1-2012/192-196.pdf

Шароватова О. П. (2009). Дослідження готовності майбутніх соціальних педагогів до здійснення гувернерської діяльності. Вісник Харківської державної академії культури, (27), 224–232.

Шиба А. В. (2013). Формування професійної компетентності майбутніх перекладачів засобами інтерактивних технологій. (Автореф. дис. канд. пед. наук). ТНПУ ім.В. Гнатюка, Тернопіль.

Шупта О. В. (2005). Формування готовності до професійної творчої діяльності майбутніх перекладачів. (Автореф. дис. канд. пед. наук). Національна академія Державної прикордонної служби України ім. Богдана Хмельницького, Хмельницький.

Опубліковано

2019-12-01

Номер

Розділ

Статті