Засоби відтворення маніпулятивної імпліцитності у перекладі ділового дискурсу (на матеріалі німецькомовних рекламних листів)

Автор(и)

  • Ірина Баклан кафедра англійської філології і перекладу Гуманітарного інституту НАУ

DOI:

https://doi.org/10.18372/2520-6818.31.7814

Ключові слова:

маніпулятивна імпліцитність, імплікатура, хибні

Анотація

У статті схарактеризовано поняття маніпулятивної імпліцитності та її складових, визначено структуру та особливості німецькомовного рекламного листа. У рамках дослідження маніпулятивного впливу проаналізовано основні засоби його реалізації та способи відтворення у перекладі українською мовою.

Біографія автора

Ірина Баклан, кафедра англійської філології і перекладу Гуманітарного інституту НАУ

Посилання

Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в

зарубежной лингвистике : Лингвистическая прагматика / под ред.

Е. В. Падучевой. – Вып. 16. – М: Прогресс, 1985. – С. 217 – 237.

Джефкінс Ф. Реклама: практ. посіб.: пер. з 4-го англ. вид. –

-ге укр. вид., випр. і доп. – К.: Знання, 2008. – 565 с.

Казачевская О. В. Проблема передачи имплицитного

содержания на материале немецко-русских переводов : дис. …

канд. филол. наук : 10.02.20 / Ольга Васильевна Казачевская. – М.,

– 196 с.

Кашичкин А. В. Имплицитность в контексте перевода : дис.

… канд. филол. наук: 10.02.20 / Александр Викторович Кашичкин.

– Москва, 2003. – 153 с.

Пирогова Ю. К., Паршин П. Б. Рекламный текст :

Семиотика и лингвистика / Юлия Константиновна Пирогова,

Павел Борисович Паршин. – М.: Международный институт

рекламы, Издательский дом Гребенникова, 2000. – 270 с.

Сыщиков О. С. Имплицитность в деловом дискурсе (на

материале текстов коммерческих писем) : дис. ... канд. филол. наук

: 10.02.19 / Олег Серафимович Сыщиков. – Волгоград, 2000. – 206

с.

Duden – Briefe und E-Mails gut und richtig schreiben :

[Geschдfts-, Behцrden- und Privatkorrespondenz, Formen und DIN-

Normen, ьber 500 Mustertexte und Textbausteine, die wichtigsten

Formulierungen auch in Englisch, Franzцsisch und Spanisch] / bearb.

von der Dudenredaktion. [Red. Bearb.: Eva Bambach-Horst ...]. –

Mannheim ; Leipzig ; Wien ; Zьrich : Dudenverl., 2010. – 608 S.

Duden – moderne Geschдftsbriefe – leicht gemacht :

[Musterbriefe, E-Mails und englische Korrespondenz] / [Red. Bearb.

Marlies Herweg ...]. – 2., aktualis. u. ьberarb. Aufl.. – Mannheim ;

Leipzig ; Wien ; Zьrich : Dudenverl., 2008. – 312 S.

Geschдftskorrespondenz von A – Z : kreativ und professionell

Briefe, Faxe und E-Mails schreiben / Gabi Neumayer; Ulrike Rudolph.

– 3., aktualisierte Auflage. – Hannover : Humboldt, 2011. – 256 S.

Gutes Deutsch, gute Briefe / neu bearb. von: Gerhard Gladigau;

Rainer Breitkreutz; Klaus Richter [Hauptbd.]. – 25., ьberarb. u. erw.

Aufl.. – Darmstadt : Winklers, 2009. – 272 S.

Habscheid, Stephan Text und Diskurs. – Padeborn: Wilhelm

Fink GmbH & Co. Verlags-KG, 2009. – 122 S.

So gestalten Sie einen guten Werbebrief // DM-Tipp

[Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://www.post.ch/pm-so-

gestalten-sie-einen-guten-werbebrief.pdf .

Werbebriefbeispiele // Texter fьr erfolgreiche Werbung

[Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://texte-

r.de/werbebriefbeispiele.html.

##submission.downloads##

Опубліковано

2015-04-25

Номер

Розділ

Мовознавство. Перекладознавство