WAYS OF METAPHORIZATION OF LEXIC UNITS IN ADVERTISING TEXT (BASED ON MODERN ENGLISH LANGUAGE)

Authors

  • Віктор КУЛЬЧИЦЬКИЙ
  • Сергій ПОПАДЮК

DOI:

https://doi.org/10.18372/2520-6818.40.14265

Keywords:

metaphorization, metaphor, advertisement, advertising text, lexical units, communicative influence.

Abstract

The article explores ways of metaphorization of lexical units in advertising texts. Main attention of the study is paid to such ways of forming metaphors as word-formation, lexical and semantic, and grammatical ones. The analysis of the material showed that the purpose of metaphorization is to exert communicative and manipulative influence on the recipient of the advertising text. Itisrevealedthat metaphorizationis a peculiar way of creating special vocabulary of advertising texts.

References

Арутюнова, Н. Д. (1990). Метафора и дискурс. Вступительная статья. Теория метафоры, 5-32.

Зірка, В. В. (2005). Мовна парадигма маніпулятивної гри в рекламі (Дис. д-ра філол. наук), НАН України. Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні, Київ.

Клушина, Н. И. (2003). Общие особенности публицистического стиля. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования, 269-289.

Клушина, Н. И. (2008). Стилистика публицистического текста. Москва: Факультет журналистики МГУ.

Краснопера, О.О. (2013) Мовні особливості реклами (на матеріалі преси Івано-Франківська), Матеріали міжнародної науково-практичної Інтернет-конференції «Альянс наук: учений – ученому».

Ксензенко, О. А. (2003). Прагматические особенности рекламных текстов. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования, 334-353.

Метафора. (1980). Академічний тлумачний словник української мови. Взято з http://sum.in.ua/s/metafora

Метафоризація. (1980). Академічний тлумачний словник української мови. Взято з http://sum.in.ua/s/metaforyzacija

Петрова, Г.Л. (2013) Прояв сугестивної функції метафори в рекламі. Наукові записки [Національного університету «Острозька академія»]. Сер.: Філологічна, 39, 193-195.

Пирогова, Ю. К. (2001). Имплицитная информация как средство коммуникативного воздействия и манипулирования (на материале рекламных и PR-сообщений). Проблемы прикладной лингвистики, 209-227.

Пирогова, Ю.К., Баранов, А.Н., Паршин, П.Б. (2000). Рекламный текст: семиотика и лингвистика. Москва: Издательский дом Гребенникова.

Пирогова, Ю.К. (2001). Стратегии коммуникативного воздействия в рекламе: опыт типологизации. Текст. Интертекст. Культура, 543-553.

Сердобинцева, Е.Н. (2009). Структура и язык рекламных текстов. Пенза:Изд-во ПГПУ им. В.Г. Белинского.

Тарасов, Е.Ф. (1974). Психолингвистические особенности языка рекламы. Москва: Наука. Хафтанджиев, Х. (1995).Тексты печатной рекламы. Москва: Смысл.

Шмелев, Д.Н. (1977). Русский язык в его функциональных разновидностях. Москва: Наука.

Goddard, A. (2002). The language of advertising: written texts. Hove: Psychology Press.

Ogilvy, D. (2007). Ogilvy on Advertising. London: Prion Books Ltd.

Torresi, I. (2014). Translating promotional and advertising texts. London:

Routledge.

Webster’sSeventhNewCollegiateDictionary. (1975). Springfield: G. & C.

MerriamCompany, Publishers.

Issue

Section

Language Studies. Translation Studies