Багатоаспектна лексикографічна робота на матеріалі авіаційної ділової термінології
DOI:
https://doi.org/10.18372/2306-1472.35.1580Анотація
Розглянуто теоретичні та методологічні аспекти розробки термінологічних лексикографічних довідкових видань, призначених для використання в навчальному процесі та практичній діяльності авіаційних фахівців-менеджерів на базі створеного авторами тематичного двомовного англо-українського і українсько-англійського словника “Business English in Aviation / Ділова термінологія в авіації”.
Посилання
James Augustus Henry Murray. The Evolution of English Lexicography. – Indypublish.com, 2006. – 56 p.
Thierry Fontenelle. Practical Lexicography. – Oxford University Press, 2008. – 416 p.
Howard Jackson, Etienne Ze Amvela. Words, Meaning and Vocabulary: An Introduction to Modern English Lexicology. – Continuum International Publishing Group Ltd, 2007. – 248 p.
Sidney Landau. Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography. – Cambridge University Press, 1989. – 384 p.
Lynne Bowker. Lexicography, Terminology and Translation. – University of Ottawa Press, 2006. – 264 p.
Downloads
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).