A JOKE AS A TRAINING TEXT AT THE ENTRY LEVEL OF LEARNING UKRAINIAN AS A FOREIGN LANGUAGE

Authors

  • Інна ЛИНЧАК

DOI:

https://doi.org/10.18372/2520-6818.40.14255

Keywords:

Ukrainian as a foreign language, entry level, joke, training text, linguodidactics.

Abstract

The article contains substantiation of the methodical expediency of using joke texts in the practice of teaching Ukrainian as a foreign language to beginners. The author analyzes the typology of jokes from the point of view of the methodology of teaching Ukrainian as a foreign language; defines the tasks of attracting joke texts at the entry level of learning Ukrainian by foreigners; outlines the techniques and methods of using jokes as a linguodidactic unit in Ukrainian classes.

References

Винокурова М.А., Миролюбова К.В. (2017) Юмористический текст на уроках РКИ как средство совершенствования коммуникативной компетенции. Педагогическое образование на Алтае, 1, 136-140. Взято з http://ournals.altspu.ru/pedagogical-education/article/view/1081

Гачечиладзе А.Д., Пассек К.Ф. (Сост.) (1964) Английский юмор [Текст] = English Humour. Пособие по развитию устной речи. Москва: Международные отношения.

Дворянчикова С., Салахатдінова Е. (2017) Потенціал гумористичних текстів для формування соціокультурної компетентності студентів-іноземців немовних вишів. Наука і освіта, 5, 139-146. Взято з http://nbuv.gov.ua/UJRN/NiO_2017_5_26

Ильина Л.В., Завьялова В.М. (Сост.) (2001) Пестрая смесь: шутки, анекдоты, короткие веселые рассказы = Buntes Allerlei : Witze, Anekdoten, kurze lustige Geschichten : Учеб. пособие по нем. яз. Москва: ЧеРо.

Кімакович І. (2017) Еволюція терміна «анекдот» та переосмислення рамок жанру, означеного цим терміном. Взято з http://proridne. org/

Ірина Кімакович Фольклорний анекдот як жанр/Еволюція. html

Левина Г.М., Васильева Т.В. (1996) Русская грамматика в анекдотах: (тренажёр для начинающих): шутки и анекдоты, диалоги и монологи, задачи и загадки, викторины и вопросы. СПб.: Златоуст.

Миллер Л.В., Политова Л.В., Рыбакова И.Я. (2006) Жили-были… 28 уроков русского языка для начинающих: учебник. СПб.: Златоуст.

Судук І.І. (2015) Особливості вивчення діалогічного мовлення на заняттях з української мови як іноземної. Одеський лінгвістичний вісник: науково-практичний журнал, 32-41. Взято з http:// oljournal.in.ua › odesa5

Тёрёчик, Л.Б. (2011) К вопросу об использовании малых форм (анекдотов) в преподавании русского языка как иностранного (начальный этап обучения). Вестник ТвГУ. Серия: Педагогика и психология, 3, 225-234. Взято з http:// eprints.tversu.ru

Хавронина С.А., Харламова Л.А. (2007) Русский язык: лексико-грамматический курс для начинающих. Москва: Рус. яз. – Медиа.

Швець Г.Д. (2008) Розвиток навичок діалогічного мовлення при вивченні української мови в іншомовній аудиторії. Теорія і практика викладання української мови як іноземної. 3, 300–311. Взято з http:// old.philology.lnu.edu.ua › vyp_03_2008

Швець Г.Д. (2016) Мовленнєвий жанр жарту в лінгводидактичному аспекті. Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. Міжпредметні зв'язки. Наукові дослідження. Досвід. Пошуки. 28, 144-153. Взято з http://

irbis-nbuv.gov.ua › cgi-bin › opac › search

Шевченко М.В. (2016) Национальная специфика анекдота: условия успешности восприятия в иноязычной аудитории. Международная научная конференция «Традиции и новаторство в филологических исследованиях» (Бельцы, 27 октября 2015). II, 5-8. Взято з http:// dspace.usarb.md:8080/jspui/handle/123456789/3244

Issue

Section

Language Studies. Translation Studies