ВІДТВОРЕННЯ АНГЛОМОВНИХ ЕЛЕМЕНТІВ У ПЕРЕКЛАДІ НІМЕЦЬКИХ ПУБЛІЦИСТИЧНИХ ТЕКСТІВ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ

Артур ГУДМАНЯН, Ірина БАКЛАН

Анотація


Стаття присвячена особливостям відтворення англомовних елементів у німецьких публіцистичних текстах під час перекладу українською мовою. Авторами виокремлено лексико‑семантичні прийоми перекладу англомовних елементів і проаналізовано частотність їхнього вжитку. За результатами дослідження зроблено висновки щодо причин застосування окремих перекладацьких прийомів.


Ключові слова


англомовний елемент; трансплантація; лексична заміна; лексичне запозичення; імплікація; експлікація; модуляція; мутація

Посилання


Кияк, Т. Р., Науменко, А. М., Огуй, О. Д. (2008). Перекладознавство (німецько український напрям). К.: Видавничо поліграфічний центр «Київський університет».

Фукс, М. (2019). Політика як сцена (пер. з нім. Аліна Олексюк і Ярослава Хуторна). Журнал «Культура» Гете Інституту.

https://www.goethe.de/ins/ua/uk/kul/mag/21507681.html.

Целлер, Й. (2019a). Більше жінок за пультом (пер. з нім. Ігор Лісовський). Журнал «Культура» Гете Інституту.

https://www.goethe.de/ins/ua/uk/kul/dos/fem/21530595.html.

Целлер, Й. (2019b). Компенсуємо викиди CO2 – і все буде добре? (пер. з нім. Сабріна Фесенко, Анастасія Придальна). Журнал «Культура» Гете Інституту. https://www.goethe.de/ins/ua/uk/kul/mag/21621622.html.

Christoph, C. (2009). Textsorte Pressemitteilung – Zwischen Wirtschaft und Journalismus. Konstanz: UVK Verlagsgesellschaft mbH.

Fuchs, M. (2019). Die Politik als Bühne. Magazin „Kultur“ Goethe Institut. https://www.goethe.de/ins/ua/de/kul/mag/21507681.html.

Kupper, S. (2003). Anglizismen in deutschen und französischen Werbeanzeigen: Zum Umgang von Deutschen und Franzosen mit Anglizismen. Marburg: Texctum Verlag.

Zeller, J. (2019b). Kohlendioxidkompensation – und alles gut? Magazin „Kultur“ Goethe Institut. https://www.goethe.de/ins/ua/de/kul/mag/21621622.html.

Zeller, J. (2019a). Mehr Frauen an die Turntables. Magazin „Kultur“ Goethe Institut. https://www.goethe.de/ins/ua/de/kul/dos/fem/21530595.html


Повний текст: PDF

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.


Ліцензія Creative Commons
Цей твір ліцензовано за ліцензією Creative Commons Із зазначенням авторства - Некомерційна - Без похідних творів 3.0 Неадаптована